4 mai 2009 | à 20h14

La Finale : Bro Gozh ma Zadoù devrait être joué

La Finale : Bro Gozh ma Zadoù devrait être joué

Si l’on en croit le site internet du magazine Le Point, le Président de la FFF Jean-Pierre Escalettes a donné son accord face à l’initiative de faire jouer Bro Gozh ma Zadoù, l’hymne de la Bretagne, lors de la finale de la Coupe de France.
Cette initiative avait trouvé appui auprès de Jean-Yves Le Drian, Président de la Région Bretagne. « Avec ce chant, les Bretons expriment une appartenance collective à la Bretagne, à la France et à l’Europe », argumente M. Le Drian.

Reste que les modalités de cette insertion de l’hymne breton pendant l’avant-match restent à l’heure actuelle inconnues. Une chose est sûre, Bro Gozh ma Zadoù ne sera pas accolé à la traditionnelle Marseillaise. La FFF l’avait posé comme principe préalable à cette demande, « pour des raisons de principe et pour ne pas créer de précédent ».

Le site internet du magazine évoque également la possible présence d’Alan Stivell ou de Denez Prigent, afin de chanter un hymne pour lequel le public sera évidemment sollicité.
Par ailleurs, plusieurs associations culturelles bretonnantes ont d’ores et déjà appelé les supporters des deux camps à apprendre le Bro Gozh ma Zadoù en vue de la finale.

Vous pouvez retrouver ce chant, écrit en 1898 par François Jaffrenou, via la vidéo ci-dessous. L’interprétation est signée par le groupe Tri Yann.

Paroles

Ni, Breizhiz a galon, karomp hon gwir Vro !
Brudet eo an Arvor dre ar bed tro-dro.
Dispont kreiz ar brezel, hon tadoù ken mad,
A skuilhas eviti o gwad.

Refrain :
O Breizh, ma Bro, me ’gar ma Bro.
Tra ma vo mor ’vel mur ’n he zro.
Ra vezo digabestr ma Bro !

Ar Vretoned ’zo tud kalet ha kreñv ;
N’eus pobl ken kaloneg a zindan an neñv,
Gwerz trist, son dudius a ziwan eno,
O ! pegen kaer ec’h out, ma Bro !

Refrain

Breizh, douar ar Sent kozh, douar ar Varzhed,
N’eus bro all a garan kement ’barzh ar bed,
Pep menez, pep traonienn, d’am c’halon zo kaer,
Enne kousk meur a Vreizhad taer !

Refrain

Mar d’eo bet trec’het Breizh er brezelioù braz,
He yezh a zo bepred ken beo ha bizkoazh,
He c’halon birvidik a lamm c’hoazh ’n he c’hreiz,
Dihunet out bremañ, ma Breizh !

Traduction

Nous Bretons de cœur, nous aimons notre vrai pays !
L’Arvor est renommée à travers le monde.
Sans peur au cœur de la guerre, nos ancêtres si bons,
Versèrent leur sang pour elle.

Refrain :
Ô Bretagne, mon pays, que j’aime mon pays
Tant que la mer sera comme un mur autour d’elle,
Sois libre, mon pays !

Les Bretons sont des gens durs et forts ;
Aucun peuple sous les cieux n’est aussi ardent ;
Complainte triste ou chant plaisant s’éclosent en eux.
Ô ! Combien tu es belle, ma patrie !

Refrain

Bretagne, terre des vieux saints, terre des bardes,
Il n’est d’autre pays au monde que j’aime autant ;
Chaque montagne, chaque vallée est chère dans mon cœur.
En eux dorment plus d’un Breton héroïque !

Refrain

Si autrefois Bretagne, tu as fléchi durant les guerres,
Ta langue est restée vivante à jamais,
Son cœur ardent tressaille encore pour elle.
Tu es réveillée maintenant ma Bretagne !

Paroles et traduction : CultureBretagne.